TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 10年弱前 They emerge unbidden, unraked, unfertilized. Every time I see a field of wild flowers, I think of all the weekend wateres. 和訳お願いします! 回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 10年弱前 I don't garden. I like the garden to look nice but I do not move a finger toward achiving that end. There are hard jobs I enjoy, but gard... 続きを読む 未解決 回答数: 2
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 Some advertisements appeal to people's desire to be with other people. 和訳お願いします 未解決 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 We didn't need Millgram to tell us we have a tendency to orders. この文の訳をお願いします!! 回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 between person design と、 within person design の意味がわかりません、、、(T_T) どなたか、教えて頂きたいですm(__)m 回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 I made a reservation for Japan Airlines Flight 550 to Los Angeles through Blue Sky Travel Agency.の和訳を教えてください! 未解決 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 Frighten とscareはどちらも単語帳には「怖がらせる」と書いてあるのですが、ニュアンスの違いなどを教えて欲しいです 未解決 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約10年前 Don't let the hard outside shell fool you. The Cancer child is fragile through and through. Sensitive and psychic,these children have in... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0