英語 高校生 9年以上前 和文英訳に関する質問です。 もし私たちが同じクラブに入らなかったら、友達になっていなかったでしょう。 の英訳は If we hadn't joined the same club, I wouldn't made friend with you. で合ってるでしょうか? 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 They are とかI didとかで終わる文章ってなんでそういう終わりかたをするんですか?友達はこれはそういう形と言ってましたがよくわかりません?何かの省略とかですか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 people I had once been friends with かつて友達だった人々 というのが文中に出てきたのですが、どうしてwithがつくのでしょうか? 教えて下さい! 未解決 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 『彼は友達からプレゼントをもらった。』 He ( )( )a present by his friend . の( )にはいる答えを教えてください。 よろしくお願いします! 解決済み 回答数: 3
英語 高校生 9年以上前 My Friend called the company for which he wanted to work. ↑関係代名詞の英文です。日本語訳お願いします! 解決済み 回答数: 1