英語 高校生 10年弱前 Don't be afraid of dogs. このofって「~の」って意味じゃないんですか? 和訳では「犬をこわがってはいけません」とあるのですがどうしてですか? 解決済み 回答数: 4
英語 高校生 約10年前 英語全訳してくださいという質問はどう思いますか。僕にはパシリにしか思わないし全訳する意味が無いと思います。全訳知りたいくらいなら何十回も音読する方が偏差値あがるのにな… 解決済み 回答数: 4